<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Oheng's Protal</title>
	<atom:link href="http://www.oheng.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.oheng.com</link>
	<description>Personal Web Portal (^_^) www.oheng.com</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Mar 2010 02:21:15 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>一年记下7000单词（207～209）- 已复习</title>
		<link>http://www.oheng.com/eng/1102</link>
		<comments>http://www.oheng.com/eng/1102#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 02:21:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英语学习]]></category>
		<category><![CDATA[7000words]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[updated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/eng/1102</guid>
		<description><![CDATA[207. The reservoir in the reserved preserve is an obstacle to the obstinate observer.      预留保护区内的水库对固执的观察者是一个障碍。

reservoir [ˈrezəvwɑ:]
n.水库，蓄水池；(人才等的)储藏，汇集
preserve&#160; [pri'zə:v]&#160;&#160; 
v. 保存，保留，维护 n. 蜜饯，禁猎区
- She regards negotiating prices with customers as her special preserve.&#160; 她把与顾客讨价还价看作自己的专长.
obstacle [ˈɔbstəkl]
n.障碍(物)，妨碍
obstinate [ˈɔbstinit]
a.顽固的
- This child is obstinate and rebellious. 这个孩子倔强，难以管束。
observer [əbˈzə:və]
n.观察者，观察员
 

208. The desert deserves the nervous servants to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>207. The reservoir in the reserved preserve is an obstacle to the obstinate observer.      <br />预留保护区内的水库对固执的观察者是一个障碍。</p>
</blockquote>
<p><b>reservoir</b> [ˈrezəvwɑ:]</p>
<p>n.水库，蓄水池；(人才等的)储藏，汇集</p>
<p><b>preserve</b>&#160; [pri'zə:v]&#160;&#160; </p>
<p>v. 保存，保留，维护 n. 蜜饯，禁猎区</p>
<p>- She regards negotiating prices with customers as her special preserve.&#160; 她把与顾客讨价还价看作自己的专长.</p>
<p><b>obstacle</b> [ˈɔbstəkl]</p>
<p>n.障碍(物)，妨碍</p>
<p><b>obstinate</b> [ˈɔbstinit]</p>
<p>a.顽固的</p>
<p>- This child is obstinate and rebellious. 这个孩子倔强，难以管束。</p>
<p><b>observer</b> [əbˈzə:və]</p>
<p>n.观察者，观察员</p>
<p> <span id="more-1102"></span>
</p>
<blockquote><p>208. The desert deserves the nervous servants to observe.      <br />那个沙漠值得神经紧张的公务员们去观察。</p>
</blockquote>
<p><b>desert</b> [diˈzə:t]</p>
<p>n.沙漠 v.离弃；开小差，擅离(职守等)</p>
<p><b>deserve</b> [diˈzə:v]</p>
<p>vt.应受，应得，值得</p>
<p>- You deserve it. 这是你应得的。</p>
<p><b>nervous</b> [ˈnə:vəs]</p>
<p>a.神经紧张的；神经系统的，神经性的</p>
<p>- always makes one a little nervous. 总是让人有些紧张。</p>
<p><b>servant</b> [ˈsə:vənt]</p>
<p>n.仆人</p>
<p><b>observe</b> [əbˈzə:v]</p>
<p>vt.注意到；观察；评论；遵守，奉行</p>
<blockquote><p>209. The bulk of the ruby rubbish on the pebble bubbles when stirred by bulbed rubber club.      <br />小卵石上的大部分红宝石废料在用有球状突起的橡胶短棍搅动时会起泡。</p>
</blockquote>
<p><b>bulk</b> [bʌlk]</p>
<p>n.(大)块；主体 vi.越来越大 vt.使更大)</p>
<p>- The bulk of the work has already been done.&#160; 大部分工作已经完成.</p>
<p><b>pebble</b> [ˈpebəl]</p>
<p>n.卵石，小圆石</p>
<p><b>bubble</b> [ˈbʌbəl]</p>
<p>n.泡，水泡，气泡 vi.冒泡，起泡</p>
<p><b>stir</b> [stə:]</p>
<p>v./ n.搅拌；(使)微动；打动；产生；骚乱</p>
<p>- Give the soup a stir.&#160; 把汤搅拌一下. </p>
<p><b>bulbed</b></p>
<p>a.有球茎的 ['bʌlbd]</p>
<p><b>rubber</b> [ˈrʌbə]</p>
<p>n.橡胶；橡皮[ pl.]胶鞋 a.橡胶的</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/eng/1102/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一年记下7000单词（204～206）- 已复习</title>
		<link>http://www.oheng.com/eng/1101</link>
		<comments>http://www.oheng.com/eng/1101#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 03:02:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英语学习]]></category>
		<category><![CDATA[7000words]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[updated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/eng/1101</guid>
		<description><![CDATA[204. The depositor positively positioned the preposition in that position on purpose.      储户有意确信地介词放置在那个位置。

depositor&#160; [di'pɔzitə]&#160; 
n. 寄托者,存款人
positively [ˈpɔzətivli]
ad.确实；断然；绝对
- He said quite positively that he would come.&#160; 他很明确地说他会来的。
position [pəˈziʃən]
n.位置；地位，职务；姿势；立场 vt.安置
- They were able to position the yacht by means of radar. 他们能够用雷达测定快艇的方位.
preposition [ˌprepəˈziʃən]
n.介词
on purpose
故意，有意
- they did it on purpose! 它们是故意这么干的
 

205. In [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>204. The depositor positively positioned the preposition in that position on purpose.      <br />储户有意确信地介词放置在那个位置。</p>
</blockquote>
<p><b>depositor</b>&#160; [di'pɔzitə]&#160; </p>
<p>n. 寄托者,存款人</p>
<p><b>positively</b> [ˈpɔzətivli]</p>
<p>ad.确实；断然；绝对</p>
<p>- He said quite positively that he would come.&#160; 他很明确地说他会来的。</p>
<p><b>position</b> [pəˈziʃən]</p>
<p>n.位置；地位，职务；姿势；立场 vt.安置</p>
<p>- They were able to position the yacht by means of radar. 他们能够用雷达测定快艇的方位.</p>
<p><b>preposition</b> [ˌprepəˈziʃən]</p>
<p>n.介词</p>
<p><b>on purpose</b></p>
<p>故意，有意</p>
<p>- they did it on purpose! 它们是故意这么干的</p>
<p> <span id="more-1101"></span><br />
<blockquote>
<p>205. In church the nurse cursed the people pursuing the purple purse.      <br />在教堂里，护士诅咒了追求紫色钱包的人们。</p>
</blockquote>
<p><b>curse</b> [kə:s]</p>
<p>v.咒骂，诅咒 n.咒骂，诅咒，咒语；祸害</p>
<p>- He cursed himself for having come. 他埋怨自己,本来就不该来。</p>
<p><b>pursue</b> [pəˈsju:]</p>
<p>vt.继续，从事；追赶，追踪；追求</p>
<p>- He has set his heart on pursuing his studies abroad. 他下决心到国外求学。</p>
<p><b>purple</b> [ˈpə:pl]</p>
<p>a.紫的 n.紫色</p>
<p><b>purse</b> [pə:s]</p>
<p>n.钱包，女用小提包</p>
<blockquote><p>206. The faculty for agricultural culture isn&#8217;t difficult to cultivate.      <br />农业栽培能力不难培养。</p>
</blockquote>
<p><b>faculty</b> [ˈfækəlti]</p>
<p>n.能力，天赋；系，学科，学院；全体教员</p>
<p>- Man is the only animal that has the faculty of speech. 人类是唯一有说话能力的动物。</p>
<p><b>agricultural</b> [ægriˈkʌltʃər(ə)l]</p>
<p>a.农业的</p>
<p><b>cultivate</b> [ˈkʌltiveit]</p>
<p>vt.耕作，栽培，养殖；培养，陶冶，发展</p>
<p>- She cultivated her mind by reading.&#160; 她以阅读来修身养性。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/eng/1101/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>街头3D涂鸦</title>
		<link>http://www.oheng.com/pictures/818</link>
		<comments>http://www.oheng.com/pictures/818#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 05:06:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[美图转载]]></category>
		<category><![CDATA[pic]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/pictures/818</guid>
		<description><![CDATA[现在的街头艺术师可真多。这些街头3d涂鸦和前几天介绍的下水道艺术同样精彩。

 






&#160;
更多见：

View Full Album

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>现在的街头艺术师可真多。这些街头3d涂鸦和前几天介绍的<a href="http://www.oheng.com/pictures/194">下水道艺术</a>同样精彩。</p>
<p align="center"><a href="http://public.blu.livefilestore.com/y1pKzwc7_j7v8ynzhxrB8nrXd6w8DYkM8DBApQ7htEI7P1Gap8aj5e10aB_Qn5hp-WQVAvrPcq1ub6IPOYQrcy_fw/batman.jpg"><img alt="" src="http://public.blu.livefilestore.com/y1pU8dRBeWahleCFkhaQr8mj3akn_dON70MijQl9JKdA3TeFcUkoC0q8ZXllAhIoDKeOfHf93Wfp4D2iYNT8XfXQQ/batman.jpg" width="300" height="450" /></a></p>
<p align="center"><img src="http://public.blu.livefilestore.com/y1pHJbENwFFsdg3ipwRa-m7f6Of_ZU2GsCMVml17tQq3w1wpm5lixrqHBdUgGsmySuBlAjzA6mY1WKVkDuNCh50XA/detect2.jpg" width="450" height="300" /> </p>
<p align="center"><a href="http://public.blu.livefilestore.com/y1p4e1XTzOwmI8NeJIHWkhS6l4a9f7rWbSqpa-l8vEZT1VqB0R6C3It4lFFAGIO_HddzhgkAlgSvmU2z6gzrMWwcA/detect3.jpg"><img src="http://public.blu.livefilestore.com/y1pVgwVpWRMMbNEWWfW3eLnFSruDVEgK-pNRlHxIvBH5FJ48RG2JoyKdjVSq4ve8glyAdQoBj4BukkOYI45zQGomg/detect3.jpg" width="450" height="300" /></a></p>
<p align="center"><a href="http://public.blu.livefilestore.com/y1pprPYFRu1PQpXp3z0s_2mgV3B5GM6KYMoSQWETyHh-LbG3MU3H205r9EqH8Gx0wgTY-lorHhIvPYEyIFBlX0-xQ/detect4.jpg"><img src="http://public.blu.livefilestore.com/y1pprPYFRu1PQpXp3z0s_2mgU2CawLEWlt498HQT9Q4OujwLvVGU8ATjk4MshfRazaxJMYpJ9OdPCzZdi1NPQl_Ew/detect4.jpg" width="450" height="300" /></a></p>
<p align="center"><a href="http://public.blu.livefilestore.com/y1p82VETVbUFKG6ratJ8SVNhYZmC-klCHEXfTLSEDWS_dddz8AVxvFAvKc0vYd3UcZStLYudQPFy2E-w1SS1_-xjw/detect5.jpg"><img src="http://public.blu.livefilestore.com/y1panqtxf0JDVambjPpK2_HQ_Ofws4oLu4pzgZjXnT0le3aPWmLbw8tRDQHBQiX_DiRL4uLx5Uuj3zUbbLms3_86A/detect5.jpg" width="450" height="300" /></a></p>
<div align="center"><span id="more-818"></span></div>
<p align="center">
<p align="center"><a href="http://foqcfq.blu.livefilestore.com/y1pxThASi-nKopLAmN7xuEiJstc0XL9DV1uGzVrfDf-JUhdOYm8_oO_Idhl9DEM7h8cAvWaP5zuK67XLpQj7LBN6w_0WUVPmhvQ/my747509022713.jpg"><img src="http://foqcfq.blu.livefilestore.com/y1pxThASi-nKopLAmN7xuEiJstc0XL9DV1uRIB6eIaiuyGbfUJIA1qd3JjnN-gHF-a-4VXS4kENncjIcV8zuxIpjDIMbLwoePX6/my747509022713.jpg" width="437" height="600" /></a></p>
<p>&#160;</p>
<p><a href="http://www.google.cn/custom?hl=zh-CN&amp;newwindow=1&amp;client=pub-5567992467139695&amp;cof=FORID:13;AH:left;CX:Oheng%2527s%2520Search;L:http://www.google.com/intl/zh-CN/images/logos/custom_search_logo_sm.gif;LH:30;LP:1;VLC:%23551a8b;DIV:%23cccccc;&amp;channel=4869371241&amp;q=%E6%B6%82%E9%B8%A6+%E8%A1%97%E5%A4%B4&amp;btnG=Google+%E6%90%9C%E7%B4%A2">更多见：</a></p>
<div style="padding-bottom: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: none; padding-top: 0px" id="scid:66721397-FF69-4ca6-AEC4-17E6B3208830:5f3da0f0-81a4-4a5c-8913-39aa5342868a" class="wlWriterEditableSmartContent"><a style="border:0px" href="http://cid-860ddd7314c5efea.skydrive.live.com/redir.aspx?page=browse&amp;resid=860DDD7314C5EFEA!333&amp;ct=photos"><img style="border:0px" alt="View oheng-20090121" src="http://www.oheng.com/wordpress/wp-content/uploads/2010/03/InlineRepresentation5b31b1b9bdfe41518f6b4bc13b8c9ce1.jpg" /></a>
<div style="width:340px;text-align:right;" ><a href="http://cid-860ddd7314c5efea.skydrive.live.com/redir.aspx?page=browse&amp;resid=860DDD7314C5EFEA!333&amp;ct=photos">View Full Album</a></div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/pictures/818/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一年记下7000单词（201～203）- 已复习</title>
		<link>http://www.oheng.com/eng/1098</link>
		<comments>http://www.oheng.com/eng/1098#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 02:21:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英语学习]]></category>
		<category><![CDATA[7000words]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[updated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/eng/1098</guid>
		<description><![CDATA[201. The loser closely enclosed himself in the closet.      那个失败者把自己严密地封闭在小室内。

closely [ˈkləusli]
ad.紧密地；准确地
- Taste and smell are closely connected. 味觉与嗅觉是密切相关的。
enclose [inˈkləuz]
vt.围住，包住；把…装入信封，附入
- Enclosed are some examples. 随函附寄一些样品。
closet [ˈklɔzit]
n.(壁)橱 a.私下的 vt.把…引进密室会谈
 

202. The composer was proposed to decompose his composition into components.      作曲家被建议将著作分解成单元。

composer [kəmˈpəuzə]
n.作曲家；创作者
propose [prəˈpəuz]
v.提议；提名，推荐；打算，计划；求婚
- He proposed that a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>201. The loser closely enclosed himself in the closet.      <br />那个失败者把自己严密地封闭在小室内。</p>
</blockquote>
<p><b>closely</b> [ˈkləusli]</p>
<p>ad.紧密地；准确地</p>
<p>- Taste and smell are closely connected. 味觉与嗅觉是密切相关的。</p>
<p><b>enclose</b> [inˈkləuz]</p>
<p>vt.围住，包住；把…装入信封，附入</p>
<p>- Enclosed are some examples. 随函附寄一些样品。</p>
<p><b>closet</b> [ˈklɔzit]</p>
<p>n.(壁)橱 a.私下的 vt.把…引进密室会谈</p>
<p> <span id="more-1098"></span>
</p>
<blockquote><p>202. The composer was proposed to decompose his composition into components.      <br />作曲家被建议将著作分解成单元。</p>
</blockquote>
<p><b>composer</b> [kəmˈpəuzə]</p>
<p>n.作曲家；创作者</p>
<p><b>propose</b> [prəˈpəuz]</p>
<p>v.提议；提名，推荐；打算，计划；求婚</p>
<p>- He proposed that a change should be made. 他建议做一些改变。</p>
<p><b>decompose</b> [ˌdi:kəmˈpəuz]</p>
<p>v.(使)腐烂</p>
<p>- The eggs began to decompose after a day in the sun. 鸡蛋在太阳下放了一天后开始变坏。</p>
<p><b>composition</b> [ˌkɔmpəˈziʃən]</p>
<p>n.构成，成分；结构；作文，作品；创作</p>
<blockquote><p>203. Suppose you were exposed in the opposite position by your opponent&#8230;      <br />假设你被对手暴露在相反的位置…</p>
</blockquote>
<p><b>suppose</b> [səˈpəuz]</p>
<p>vt.料想，以为；假定；期望，认为应该</p>
<p><em>-</em> Suppose (that) the news is true: what then? 假定这消息是真的, 那又怎样?</p>
<p><b>expose</b> [ikˈspəuz]</p>
<p>vt.暴露，显露；(to)曝光；揭露，坦露</p>
<p>- Don&#8217; t expose it to the sunlight. 不要把它暴露在阳光下。</p>
<p><b>opposite</b> [ˈɔpəzit]</p>
<p>prep./ ad.在对面 a.对面的 n.对立面</p>
<p>- His store is opposite to mine.&#160; 他的店在我的对面。</p>
<p><b>opponent</b> [əˈpəunənt]</p>
<p>n.敌手，对手；反对者</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/eng/1098/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一年记下7000单词（197～200）- 已复习</title>
		<link>http://www.oheng.com/eng/1080</link>
		<comments>http://www.oheng.com/eng/1080#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 04:10:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英语学习]]></category>
		<category><![CDATA[7000words]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[updated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/%e8%8b%b1%e8%af%ad%e5%ad%a6%e4%b9%a0/1080</guid>
		<description><![CDATA[197. The newly imprisoned prisoners poisoned poisonous moisture are hoisted out from the prison.      中了有毒湿气毒的新近关押的囚犯被从监狱吊出。

imprison [imˈprizən]
vt.监禁，下狱
- He was imprisoned for life. 他被终生监禁。
prisoner [ˈprizənə]
n.囚徒
poisonous [ˈpɔizənəs]
a.有毒的；恶毒的，刻毒的
- Some mushrooms are poisonous. 有些蘑菇有毒。
moisture [ˈmɔistʃə]
n.潮湿，湿气
- A faint moisture appeared upon the window. 窗上蒙上了一层稀薄的蒸汽。
hoist [hɔist]
vt.(举，升，吊)起 n.起重器械；举起
 

198. The gross grocer crossed his legs before the boss. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>197. The newly imprisoned prisoners poisoned poisonous moisture are hoisted out from the prison.      <br />中了有毒湿气毒的新近关押的囚犯被从监狱吊出。</p>
</blockquote>
<p><b>imprison</b> [imˈprizən]</p>
<p>vt.监禁，下狱</p>
<p>- He was imprisoned for life. 他被终生监禁。</p>
<p><b>prisoner</b> [ˈprizənə]</p>
<p>n.囚徒</p>
<p><b>poisonous</b> [ˈpɔizənəs]</p>
<p>a.有毒的；恶毒的，刻毒的</p>
<p>- Some mushrooms are poisonous. 有些蘑菇有毒。</p>
<p><b>moisture</b> [ˈmɔistʃə]</p>
<p>n.潮湿，湿气</p>
<p>- A faint moisture appeared upon the window. 窗上蒙上了一层稀薄的蒸汽。</p>
<p><b>hoist</b> [hɔist]</p>
<p>vt.(举，升，吊)起 n.起重器械；举起</p>
<p> <span id="more-1080"></span>
</p>
<blockquote><p>198. The gross grocer crossed his legs before the boss.      <br />粗鄙的杂货商在老板面前叉起腿子。</p>
</blockquote>
<p><b>gross</b> [grəus]</p>
<p>a.总的；显著的；粗俗的 vt.获得…毛利</p>
<p>- He regretted very much having said something gross.&#160; 他讲了一些粗话,对此非常后悔。</p>
<p><strong>Cross one&#8217;s legs</strong></p>
<p>交叉着双腿</p>
<p><b>grocer</b> [ˈgrəusə]</p>
<p>n.食品杂货商</p>
<blockquote><p>199. The lost Bible is possibly the biggest loss of my possessions.      <br />丢失的圣经可能是我最大的财产损失。</p>
</blockquote>
<p><b>bible</b> [ˈbaibl]</p>
<p>n.[B-]圣经；有权威的书</p>
<p><b>possessions</b> [pəˈzeʃənz]</p>
<p>n.财产</p>
<p>- He is jealous of his possessions. 他唯恐失掉自己的财产。</p>
<blockquote><p>200. A dose of poison made the noisy man&#8217;s nose rosy.      <br />一剂毒药使得吵闹的男子的鼻子变成玫瑰色。</p>
</blockquote>
<p><b>dose</b> [dəus]</p>
<p>n.(一次)剂量，一剂，一份</p>
<p>- Give him the dose of his own medicine. [谚]以其人之道还治其人之身。</p>
<p><b>poison</b> [ˈpɔizən]</p>
<p>n.毒物(药) vt.使中毒，毒害</p>
<p><b>noisy</b> [ˈnɔizi]</p>
<p>a.嘈杂的，喧闹的</p>
<p>- It is noisy in the kindergarten. 幼儿园里很嘈杂。</p>
<p><b>rosy</b> [ˈrəuzi]</p>
<p>a.玫瑰色的；红润的</p>
<p>- In the evening the rosy clouds were gorgeous. 傍晚的云霞绚丽多彩。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/eng/1080/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一年记下7000单词（194～196）- 已复习</title>
		<link>http://www.oheng.com/eng/1079</link>
		<comments>http://www.oheng.com/eng/1079#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Mar 2010 01:35:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英语学习]]></category>
		<category><![CDATA[7000words]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[updated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/%e8%8b%b1%e8%af%ad%e5%ad%a6%e4%b9%a0/1079</guid>
		<description><![CDATA[194. I perceived that the veil clung on the ceiling of the clinic was deceit.      我觉察到粘附在诊所天花板上的幔子是个骗局。

perceive [pəˈsi:v]
vt.感知，感觉，察觉；意识到，理解
perceive sth as sth 
理解或领悟某事物; 认为
- I perceived his comment as a challenge. 我认为他的批评是对我的激励.
veil [veil]
n.面纱(罩)；遮盖物 vt.遮盖，掩饰
cling [kliŋ]
vi.(to)紧紧抓(抱)住；挨近；依恋；坚持
- The wet clothes clung to his body. 湿衣服紧贴在他身上。
clinic [ˈklinik]
n.门诊部，诊所
deceit [diˈsi:t]
n.欺骗，欺诈，诡计
- He is full of deceit. 他诡计多端。
 

195. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>194. I perceived that the veil clung on the ceiling of the clinic was deceit.      <br />我觉察到粘附在诊所天花板上的幔子是个骗局。</p>
</blockquote>
<p><b>perceive</b> [pəˈsi:v]</p>
<p>vt.感知，感觉，察觉；意识到，理解</p>
<p><b></b><b>perceive</b> sth as sth </p>
<p>理解或领悟某事物; 认为</p>
<p>- I perceived his comment as a challenge. 我认为他的批评是对我的激励.</p>
<p><b>veil</b> [veil]</p>
<p>n.面纱(罩)；遮盖物 vt.遮盖，掩饰</p>
<p><b>cling</b> [kliŋ]</p>
<p>vi.(to)紧紧抓(抱)住；挨近；依恋；坚持</p>
<p>- The wet clothes clung to his body. 湿衣服紧贴在他身上。</p>
<p><b>clinic</b> [ˈklinik]</p>
<p>n.门诊部，诊所</p>
<p><b>deceit</b> [diˈsi:t]</p>
<p>n.欺骗，欺诈，诡计</p>
<p>- He is full of deceit. 他诡计多端。</p>
<p> <span id="more-1079"></span>
</p>
<blockquote><p>195. The receptionist received a receipt from the receiver.      <br />接待员收到一份来自接收者的收据。</p>
</blockquote>
<p><b>receptionist</b> [riˈsepʃənist]</p>
<p>接待员</p>
<p>- I will leave a message with the receptionist. 我会给前台小姐留个口信。</p>
<blockquote><p>196. The reaper leaped over a heap of cheap weapons.      <br />收割者跃过一堆廉价的武器。</p>
</blockquote>
<p><b>reaper</b> [ˈri:pə]</p>
<p>n.收割者</p>
<p><b>leap</b> [li:p]</p>
<p>vi.跳；冲 vt.跃过 n.跳跃；激增，骤变</p>
<p><b>leap over</b></p>
<p>跳过</p>
<p>- The dog made a leap over the fence. 狗跳过了围栏。</p>
<p><b>heap</b> [hi:p]</p>
<p>n.(一)堆；大量，许多 v.(使)成堆，堆起</p>
<p>- I&#8217;ve got heaps to tell you. 我有很多话要跟你说. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/eng/1079/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>英语生日祝福语</title>
		<link>http://www.oheng.com/memo/2379</link>
		<comments>http://www.oheng.com/memo/2379#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 07:09:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[备忘记录]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Tips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/memo/2379</guid>
		<description><![CDATA[Hope your birthday begins a new year with special happiness and all that means the most to you.      愿你的生日迎来充满无限幸福的新的一年，以及你最珍惜的一切。 

Wishing you a birthday that is among your very best. I hope that all the years ahead will be as happy as you have been in the past.    [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Hope your birthday begins a new year with special happiness and all that means the most to you.      <br />愿你的生日迎来充满无限幸福的新的一年，以及你最珍惜的一切。 </p>
</blockquote>
<p>Wishing you a birthday that is among your very best. I hope that all the years ahead will be as happy as you have been in the past.    <br />祝你度过一个最美好的生日，希望你未来的日子与以往一样快乐！ </p>
<blockquote><p>Congratulations on your birthday. May the coming year be filled with happiness and success.      <br />敬贺诞辰！愿这一切充满欢乐、成功！ </p>
</blockquote>
<p>May every special happiness fill this day for you and may the year bring all the best things you are looking forward to.    <br />愿你的生日特别快乐，愿新的一年中心想事成！ </p>
<blockquote><p>Please accept my small gift for your birthday. It is a tiny token of thoughts and friendship. A very, very happy birthday!      <br />请接受我送给你的生日小礼物，它是思念和友谊的象征。生日特别快乐！ </p>
</blockquote>
<p>Congratulations and warmest wishes for your birthday and every day.    <br />祝你生日快乐，天天快乐！ </p>
<p> <span id="more-2379"></span>
</p>
<blockquote><p>Allow me to congratulate you on your birthday and may you enjoy good health and long life.      <br />允许我在你生日之际向你祝贺，祝你健康、长寿！ </p>
</blockquote>
<p>Time flies. Today comes your birthday. The best of all good things for this special day and all the many more to come. Many happy returns!    <br />时光飞逝，今天又是你的生日，愿今天你拥有一切美丽，来年生日更美好，一年更胜一年。生日快乐！ </p>
<blockquote><p>May you keep in good health and good spirit both on your birthday and all through the year. Hope your birthday is happy and your wishes all come true.      <br />祝你生日健康愉快，祝你天天健康愉快，愿你一切愿望都能实现。 </p>
</blockquote>
<p>Permit me to congratulate you on reaching another of these anniversary landmarks today. May each day be as happy as your birthday. Have a wonderful birthday!    <br />祝贺你抵达了生命的又一个里程碑，愿你每天都象过生日一样充满喜悦。祝你生日无比快乐</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/memo/2379/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>英文节日祝福语</title>
		<link>http://www.oheng.com/memo/2378</link>
		<comments>http://www.oheng.com/memo/2378#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 06:06:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[备忘记录]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Tips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/memo/2378</guid>
		<description><![CDATA[A happy New Year to you. 恭贺新年。 

Live long and proper! 多福多寿！ 
May many fortunes find their way to you! 祝财运亨通！ 

I want to wish you longevity and health! 愿你健康长寿！ 
Take good care of yourself in the year ahead. 请多保重！ 

Wishing you many future successes. 祝你今后获得更大成就。 
Best wishes for the year to come! 恭贺新禧！

Good luck [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>A happy New Year to you. 恭贺新年。 </p>
</blockquote>
<p>Live long and proper! 多福多寿！ </p>
<blockquote><p>May many fortunes find their way to you! 祝财运亨通！ </p>
</blockquote>
<p>I want to wish you longevity and health! 愿你健康长寿！ </p>
<blockquote><p>Take good care of yourself in the year ahead. 请多保重！ </p>
</blockquote>
<p>Wishing you many future successes. 祝你今后获得更大成就。 </p>
<blockquote><p>Best wishes for the year to come! 恭贺新禧！</p>
</blockquote>
<p>Good luck in the year ahead! 祝吉星高照！ </p>
<blockquote><p>May you come into a good fortune! 恭喜发财！ </p>
</blockquote>
<p>With best wishes for a happy New Year! 祝新年快乐，并致以良好的祝福。 </p>
<blockquote><p>I hope you have a most happy and prosperous New Year. 谨祝新年快乐幸福，大吉大利。 </p>
</blockquote>
<p>With the compliments of the season. 祝贺佳节。 </p>
<blockquote><p>May the season&#8217;s joy fill you all the year round. 愿节日的愉快伴你一生。 </p>
</blockquote>
<p>Season&#8217;s greetings and best wishes for the New Year. 祝福您，新年快乐。 </p>
<p> <span id="more-2378"></span>
<p><a href="http://www.oheng.com"><font color="#ffffff">http://www.oheng.com</font></a> </p>
<blockquote><p>Please accept my season&#8217;s greetings. 请接受我节日的祝贺。 </p>
</blockquote>
<p>Good health, good luck and much happiness throughout the year. 恭祝健康、幸运，新年快乐。 </p>
<blockquote><p>May the joy and happiness around you today and always. 愿快乐幸福永伴你左右。 </p>
</blockquote>
<p>Best wishes for the holidays and happiness throughout the New Year. 恭贺新禧，万事如意。 </p>
<blockquote><p>With very best wishes for your happiness in the New Year. 致以最良好的祝福，原你新年快乐幸福。 </p>
</blockquote>
<p>May the coming New Year bring you joy, love and peace. 愿新年为你带来快乐，友爱和宁静。 </p>
<blockquote><p>Good luck and great success in the coming New Year. 祝来年好运，并取得更大的成就。</p>
</blockquote>
<p>Wishing you happiness during the holidays and throughout the New Year. 祝节日快乐，新年幸福。 </p>
<blockquote><p>Please accept our wishes for you and yours for a happy New Year. 请接受我们对你及你全家的美好祝福，祝你们新年快乐。 </p>
</blockquote>
<p>Please accept my sincere wishes for the New Year. I hope you will continue to enjoy good health. 请接受我诚挚的新年祝福，顺祝身体健康。 </p>
<blockquote><p>Congratulate you on the arrival of the New Year and to extend to you all my best wishes for your perfect health and lasting prosperity. 恭贺新禧，祝身体健康、事业发达。 </p>
</blockquote>
<p>Season&#8217;s greetings and sincere wishes for a bright and happy New Year! 献上节日的问候与祝福,愿你拥有一个充满生机和欢乐的新年。 </p>
<blockquote><p>To wish you joy at this holy season. Wishing every happiness will always be with you. 恭祝新年吉祥，幸福和欢乐与你同在。 </p>
</blockquote>
<p>On this special day I send you New Year&#8217;s greetings and hope that some day soon we shall be together. 在这特殊的日子，向你致以新年的祝福，希望不久我们能相聚在一起。 </p>
<blockquote><p>I would like to wish you a joyous new year and express my hope for your happiness and good future. 祝新年快乐，并愿你幸福吉祥，前程似锦。 </p>
</blockquote>
<p>May the New Year bring many good things and rich blessings to you and all those you love! 愿新年带给你和你所爱的人许多美好的事物和无尽的祝福！ </p>
<blockquote><p>Rich blessings for health and longevity is my special wish for you in the coming year. 祝你在新的一年里身体健康，多福多寿。 </p>
</blockquote>
<p>Good luck, good health, hood cheer. I wish you a happy New Year. 祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。 </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/memo/2378/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一年记下7000单词（191～193）- 已复习</title>
		<link>http://www.oheng.com/eng/1077</link>
		<comments>http://www.oheng.com/eng/1077#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 01:11:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英语学习]]></category>
		<category><![CDATA[7000words]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[updated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/%e8%8b%b1%e8%af%ad%e5%ad%a6%e4%b9%a0/1077</guid>
		<description><![CDATA[191. Not for a moment has the comment on commercial phenomenon been mentioned.      那个关于商业现象的评论从未被提及过。

not for a moment
adv. 从不(从来没有)
- Not for a moment must you think of doing such a thing. 这个念头一刻也不该有。
commercial [kəˈmə:ʃəl]
a.商业(务)的；商品化(性)的 n.商业广告
- Commercial television is an effective medium for advertising. 商业电视是有效的广告宣传工具。
phenomenon [fiˈnɔmənən]
n.现象，迹象；非凡的人，特殊的事物
 

192. The mental patient thinks the cement [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>191. Not for a moment has the comment on commercial phenomenon been mentioned.      <br />那个关于商业现象的评论从未被提及过。</p>
</blockquote>
<p><b>not for a moment</b></p>
<p>adv. 从不(从来没有)</p>
<p>- Not for a moment must you think of doing such a thing. 这个念头一刻也不该有。</p>
<p><b>commercial</b> [kəˈmə:ʃəl]</p>
<p>a.商业(务)的；商品化(性)的 n.商业广告</p>
<p>- Commercial television is an effective medium for advertising. 商业电视是有效的广告宣传工具。</p>
<p><b>phenomenon</b> [fiˈnɔmənən]</p>
<p>n.现象，迹象；非凡的人，特殊的事物</p>
<p> <span id="more-1077"></span>
</p>
<blockquote><p>192. The mental patient thinks the cement is the elementary element of the ornament.      <br />精神病人认为水泥是装饰品的基本成分。</p>
</blockquote>
<p><b>mental</b> [ˈmentl]</p>
<p>a.精神的，心理的；精神病的；智力的</p>
<p>- He was certified and sent to a mental hospital. 他经诊断为精神失常而送往精神病院。</p>
<p><b>patient</b> [ˈpeiʃənt]</p>
<p>a.忍耐的，有耐心的 n.病人</p>
<p><b>cement</b> [siˈment]</p>
<p>n.水泥；胶结材料 vt.粘结；巩固</p>
<p><b>elementary</b> [ˌeliˈmentəri]</p>
<p>a.基本的；初级的，基础的，小学的</p>
<p>- My son is studying at an elementary school. 我儿子在一家小学上学。</p>
<p><b>element</b> [ˈelimənt]</p>
<p>n.元素；成分[ pl.]基础，纲要，原理</p>
<p><b>ornament</b> [ˈɔ:nəmənt]</p>
<p>n./ vt.装饰(品)，点缀(品)；装饰，美化</p>
<blockquote><p>193. As an exception I accept all his concepts and conceptions except one.      <br />作为例外，我接受他所有的概念和构想，只有一个除外。</p>
</blockquote>
<p><b>exception</b> [ikˈsepʃən]</p>
<p>n.例外</p>
<p><b>as an exception</b></p>
<p>adv. 作为例外(除外)</p>
<p>- We&#8217;ll give a 2% commission as an exception. 我们破例给百分之二的佣金。</p>
<p><b>concept</b> [ˈkɔnsept]</p>
<p>n.概念，观念，思想</p>
<p><b>conception</b> [kənˈsepʃən]</p>
<p>n.思想，观念，概念；构想，设想；怀孕</p>
<p>- Any such conception would be very far from the truth. 任何这样的想法都远远不符合事实。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/eng/1077/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一年记下7000单词（188～190）- 已复习</title>
		<link>http://www.oheng.com/eng/1067</link>
		<comments>http://www.oheng.com/eng/1067#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 03:36:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英语学习]]></category>
		<category><![CDATA[7000words]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[updated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/%e8%8b%b1%e8%af%ad%e5%ad%a6%e4%b9%a0/1067</guid>
		<description><![CDATA[188. The healer reveals an appealing fact that health is great wealth to the commonwealth.      医治者揭示一个吸引人的事实：健康是联邦的巨大财富。

healer&#160; ['hi:lə(r)]&#160; 
n. 医治者,药
reveal [riˈvi:l]
vt.揭露，泄露；展现，显示
- An intensive search failed to reveal any clues. 经过彻底搜查未发现任何线索。
appealing [əˈpi:liŋ]
a.吸引人的，打动人心的
- I am appealing on behalf of the famine victims. 我代表饥民恳求援助。
commonwealth [ˈkɔmənwelθ]
n.[the C-]英联邦；联邦，联合体
 

189. The absent-minded student consents to the sentence [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>188. The healer reveals an appealing fact that health is great wealth to the commonwealth.      <br />医治者揭示一个吸引人的事实：健康是联邦的巨大财富。</p>
</blockquote>
<p><b>healer</b>&#160; ['hi:lə(r)]&#160; </p>
<p>n. 医治者,药</p>
<p><b>reveal</b> [riˈvi:l]</p>
<p>vt.揭露，泄露；展现，显示</p>
<p>- An intensive search failed to reveal any clues. 经过彻底搜查未发现任何线索。</p>
<p><b>appealing</b> [əˈpi:liŋ]</p>
<p>a.吸引人的，打动人心的</p>
<p>- I am appealing on behalf of the famine victims. 我代表饥民恳求援助。</p>
<p><b>commonwealth</b> [ˈkɔmənwelθ]</p>
<p>n.[the C-]英联邦；联邦，联合体</p>
<p> <span id="more-1067"></span>
</p>
<blockquote><p>189. The absent-minded student consents to the sentence in the presence of me.      <br />心不在焉的学生在我面前同意这份判决。</p>
</blockquote>
<p><b>absent-minded</b> [ˈæbsəntˈmaindid]</p>
<p>a.心不在焉的</p>
<p>- become absent-minded with age 因上了年纪而变得丢三落四.</p>
<p><b>consent</b> [kənˈsent]</p>
<p>n./ vi.(to)准许，同意，赞成</p>
<p>- They would not consent to my leaving school.&#160; 他们不同意我辍学。</p>
<p><b>sentence</b> [ˈsentəns]</p>
<p>n.句子；判决，宣判 vt.宣判，判决</p>
<blockquote><p>190. Presently the present is presented to the representative.      <br />现在这份礼物已呈现在代表面前。</p>
</blockquote>
<p><b>present</b> [priˈzent, ˈprezənt]</p>
<p>a.出席的；现在的 n.现在；礼物 vt.赠(送)</p>
<p>- A wonderful opportunity suddenly presented itself. 突然有了个绝妙的机会.</p>
<p><b>representative</b> [ˌrepriˈzentətiv]</p>
<p>n.代表，代理人 a.(of)有代表性的</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/eng/1067/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>links for 2010-03-04</title>
		<link>http://www.oheng.com/delicious/2372</link>
		<comments>http://www.oheng.com/delicious/2372#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 16:04:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>post</dc:creator>
				<category><![CDATA[del.icio.us]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/others/2372</guid>
		<description><![CDATA[

Google Buzz
(tags: social google)


腾讯微博
(tags: 微博客 微博)


Free online file converter
(tags: converter convert free online)


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul class="delicious">
<li>
<div class="delicious-link"><a href="http://www.google.com/buzz">Google Buzz</a></div>
<div class="delicious-tags">(tags: <a href="http://delicious.com/oheng.com/social">social</a> <a href="http://delicious.com/oheng.com/google">google</a>)</div>
</li>
<li>
<div class="delicious-link"><a href="http://t.qq.com/">腾讯微博</a></div>
<div class="delicious-tags">(tags: <a href="http://delicious.com/oheng.com/%E5%BE%AE%E5%8D%9A%E5%AE%A2">微博客</a> <a href="http://delicious.com/oheng.com/%E5%BE%AE%E5%8D%9A">微博</a>)</div>
</li>
<li>
<div class="delicious-link"><a href="http://www.online-convert.com/">Free online file converter</a></div>
<div class="delicious-tags">(tags: <a href="http://delicious.com/oheng.com/converter">converter</a> <a href="http://delicious.com/oheng.com/convert">convert</a> <a href="http://delicious.com/oheng.com/free">free</a> <a href="http://delicious.com/oheng.com/online">online</a>)</div>
</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/delicious/2372/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>我最喜欢的10段相声</title>
		<link>http://www.oheng.com/my/190</link>
		<comments>http://www.oheng.com/my/190#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 15:47:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>post</dc:creator>
				<category><![CDATA[我的列表]]></category>
		<category><![CDATA[MP3]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/top-10/190</guid>
		<description><![CDATA[从小喜欢听相声，喜欢过的相声段子也很多。从中选出10个来还真是不容易。也许有人对这几段不以为然，但我是真的被他们逗乐过。（排名不分先后）

郭德纲 西征梦 
刘宝瑞 连升三级 
郭德纲 我是黑社会 
马志明 大保镖 
李金斗 武松打虎 
郭德纲 我想上春晚 
郭德纲 我的一辈子 
大兵 白吃 
佟有为 暗八扇 
大兵 洗脚城 

下面的这些其实也不错

徐德亮 进化论 
刘宝瑞 山东斗法 
姜昆 特大新闻 
马志明 五味大侠 
郭德纲 论梦 
郭德纲 天下无贼 

更多见：

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>从小喜欢听相声，喜欢过的相声段子也很多。从中选出10个来还真是不容易。也许有人对这几段不以为然，但我是真的被他们逗乐过。（排名不分先后）</p>
<ol>
<li>郭德纲 西征梦 </li>
<li>刘宝瑞 连升三级 </li>
<li>郭德纲 我是黑社会 </li>
<li>马志明 大保镖 </li>
<li>李金斗 武松打虎 </li>
<li>郭德纲 我想上春晚 </li>
<li>郭德纲 我的一辈子 </li>
<li>大兵 白吃 </li>
<li>佟有为 暗八扇 </li>
<li>大兵 洗脚城 </li>
</ol>
<ol>下面的这些其实也不错</ol>
<ul>
<li><strike>徐德亮 进化论</strike> </li>
<li><strike>刘宝瑞 山东斗法</strike> </li>
<li><strike>姜昆 特大新闻</strike> </li>
<li><strike>马志明 五味大侠</strike> </li>
<li><strike>郭德纲 论梦 </strike></li>
<li><strike>郭德纲 天下无贼 </strike></li>
</ul>
<p><a href="http://www.google.cn/custom?hl=zh-CN&amp;newwindow=1&amp;client=pub-5567992467139695&amp;cof=FORID:13;AH:left;CX:Oheng%2527s%2520Search;L:http://www.google.com/intl/zh-CN/images/logos/custom_search_logo_sm.gif;LH:30;LP:1;VLC:%23551a8b;DIV:%23cccccc;&amp;channel=4869371241&amp;q=%E7%9B%B8%E5%A3%B0+%E5%B0%8F%E5%93%81&amp;btnG=Google+%E6%90%9C%E7%B4%A2">更多见：</a></p>
<p><a title="http://cid-860ddd7314c5efea.skydrive.live.com/browse.aspx/XS" href="http://c"><iframe style="padding-bottom: 0px; background-color: #fcfcfc; padding-left: 0px; width: 98px; padding-right: 0px; height: 115px; padding-top: 0px" title="Preview" marginheight="0" src="http://cid-860ddd7314c5efea.skydrive.live.com/embedicon.aspx/XS" frameborder="0" marginwidth="0" scrolling="no"></iframe></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/my/190/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一年记下7000单词（185～187）- 已复习</title>
		<link>http://www.oheng.com/eng/1065</link>
		<comments>http://www.oheng.com/eng/1065#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 04:59:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英语学习]]></category>
		<category><![CDATA[7000words]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[updated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/%e8%8b%b1%e8%af%ad%e5%ad%a6%e4%b9%a0/1065</guid>
		<description><![CDATA[185. The zealous dealer has an ideal idea of dealing with the meal.      热心的商人有一个处理膳食的理想主意。

zealous [ˈzeləs]
a.热衷的
- He is zealous in his work. 他热心工作。
ideal [aiˈdiəl]
a.理想的；想象的 n.理想(的东西或人)
Nobody would approve your ideal plans for reforming the system of government. 
deal with
处理，对付；论述，涉及
- I think we should work out a strategy to deal with this situation. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>185. The zealous dealer has an ideal idea of dealing with the meal.      <br />热心的商人有一个处理膳食的理想主意。</p>
</blockquote>
<p><b>zealous</b> [ˈzeləs]</p>
<p>a.热衷的</p>
<p>- He is zealous in his work. 他热心工作。</p>
<p><b>ideal</b> [aiˈdiəl]</p>
<p>a.理想的；想象的 n.理想(的东西或人)</p>
<p>Nobody would approve your ideal plans for reforming the system of government. </p>
<p><b>deal with</b></p>
<p>处理，对付；论述，涉及</p>
<p>- I think we should work out a strategy to deal with this situation. 我想我们应该制订出一项行动计划，用来对付这种情况。</p>
<p> <span id="more-1065"></span><br />
<blockquote>
<p>186. He conceals the fact that he is jealous of my seal and wants to steal it.      <br />他隐瞒了他嫉妒我的印章并想偷的事实。</p>
</blockquote>
<p><b>conceal</b> [kənˈsi:l]</p>
<p>vt.隐藏，掩盖，隐瞒</p>
<p>- He conceals his worries behind a mask of nonchalance. 他装作若无其事,藉以掩饰内心的不安.</p>
<p><b>jealous</b> [ˈdʒeləs]</p>
<p>a.妒忌的，猜忌的；精心守护的</p>
<p>- He was jealous of his friend&#8217;s reputation.&#160; 他妒忌朋友的声誉。</p>
<p><b>seal</b> [si:l]</p>
<p>n.封铅，封条；印；海豹 vt.(密)封</p>
<p><b>steal</b> [sti:l]</p>
<p>vi.偷盗；悄悄地走 vt.偷盗 n.便宜货</p>
<blockquote><p>187. I really realized that a realm came into reality.      <br />我真地认识到一个王国已变成现实。</p>
</blockquote>
<p><b>realm</b> [relm]</p>
<p>n.界，领域，范围；王国，国度</p>
<p><b>reality</b> [riˈæliti]</p>
<p>n.现实，实际；真实</p>
<p>- He is out of touch with reality. 他脱离现实。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/eng/1065/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[转]帅哥泡妞记</title>
		<link>http://www.oheng.com/%e7%bb%8f%e5%85%b8%e8%bd%ac%e8%bd%bd/391</link>
		<comments>http://www.oheng.com/%e7%bb%8f%e5%85%b8%e8%bd%ac%e8%bd%bd/391#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 13:50:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>post</dc:creator>
				<category><![CDATA[经典转载]]></category>
		<category><![CDATA[joke]]></category>
		<category><![CDATA[转载]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/uncategorized/391</guid>
		<description><![CDATA[我叫郝帅，今天是我十八岁10周年的纪念日，借此机会，我想回顾一下我坎坷的一生。
因为长相的缘故，通常人们都得叫我“好帅”，每每此时我都会很谦虚的告诉他们：“自己长得很抱歉，对不起人民和party，也对不起父母给起的名字。”
其实从第一次照镜子我就知道了这个世界上最帅的人是谁，但俗话说得好：“帅到无边心是岸”，帅到我这种程度的人，一般行事都很低调，所以我一直不愿承认自己帅的事实。但后来发生的一件事情却让我不得不痛不欲生的承认了这个我并不愿承认的事实。因为有一天，我被一群女孩子围住，她们说我帅，我不承认，她们就打我，还说我虚伪。
另外，我不但帅，而且有着辉煌的过去。想当年，我拳打南山敬老院，脚踢北海幼儿园，大街上一米以下全放倒，太平间里叫一声“有种的站起来”，没一个敢吭气。
我这人虽然综合条件相当的高，却没有很大的抱负。很小的时候，只是幻想自己是地主家的大少爷，家有良田千顷，终日不学无术，没事领着一群狗奴才上街去调戏一下良家少女。
记忆中我被父亲打过一次，摸过一次。那是一个阳光灿烂的中午，吃完午饭后，父亲问我人生的追求是什么？我回答金钱和美女，父亲凶狠的打了我的脸；我痛定思痛，捂着脸回答事业与爱情，父亲赞赏的摸了我的头。
 

上了小学后，看见班上一个叫晓娟女同学非常漂亮。我当时就很想搂着她，坐在主席的塑像前面，革命般的恋爱。可惜太熟了，不忍下手。一个月后，他成了隔壁班一个男同学的女朋友。那个男同学警告我，如果我再打晓娟的主意，他会让我死得很有节奏感。在爱情与生命之间，我明智地选择了后者。但失恋的痛苦无复以加，整个学期，我就学懂了一句诗：“小荷才露尖尖角，早有蜻蜓立上头。”这一次的失败让我明白：“与人冲突时，退一步海阔天空；追女友时，退一步人去楼空。”晓娟，我躲在人群里偷看你的笑脸，恍惚间仿佛回到从前，会不会有一天，我们再一次的偶然相遇，一见钟情，然后彼此相恋？初次失恋，心里的愁苦唯有以诗才能形容：“问君能有几多愁，恰似一群太监上青楼。” 
小学快毕业的时候，我对班上新转学来的女同学小敏一见钟情。于是怀着忐忑不安的心情给她递了一个小纸条，约她放学后到教室后面的小竹林里见面。小敏如约来了，第一句话便对我说：“你好帅，我爱死你啦。”我潇洒的甩了甩头，谦虚的说：“不帅，随便长的。”见了几次面以后，我觉得小敏太放荡，不是我理想中的清纯女孩的类型，于是把她甩了。她哭红着眼问我：“你不是说爱我到永远吗？”我告诉她：“忘记时间，就是永远。”唉，我也不想对她如此残酷，怎奈一见钟情，再而衰，三而竭。现在回想起来，小敏是个真实率真的女孩子，值得我一辈子去珍惜，我很后悔当初不理智的行为，我不该执子之手，却又放手。
上了初中，我看了一本言情小说，知道了什么叫爱。才发现前面的晓娟和小敏都不是我真正该爱的，而我该爱的就是我同桌的小红，因为书上说要珍惜眼前，可惜我没早几年看这本书。世界上最悲哀的事情，就是你站在我前面我却不知道我爱你。小红，让我们相约来生吧，下辈子，你是江南采茶的女子，我是樵夫。
错过了第一次同桌，我再也不能错过第二次，所以我对我初中的同桌小丽发起了猛烈的爱情攻势。上体育课的时候，我悄悄把她叫到一边，含情脉脉的对她说：“弱水三千，我只嫖你一个。”小丽对我翻了一个白眼就跑开了，我意识到自己情急之下的失言，连忙追着她解释：“是只取你一瓢。”可她再也不理我了，就这样，我失去了小丽。小丽啊小丽，为何你不愿听我解释，为何黑夜给了你黑色的眼睛，你却用它翻白眼。
我生命中的第四个女人是初三的时候在一次聚会上认识的，她叫小芳，第一次见到小芳，她身上泛着江南水乡女子特有的古典气质，好象天使坠落人间，就这一刻让我惊为天人。我在心底暗下决心，一定要追到小芳。但现实和理想总存在残酷的差距，尽管我对小芳付出所有，但小芳还是拒绝了我。原因是她不想找帅哥做男朋友，那样会没安全感，就这样，我失去了小芳。我想，如果帅也是一种罪，那我已经犯下了滔天大罪。小芳认为帅是有罪的，所以我在小芳面前放下了滔天大罪，一个犯下滔天大罪的人，还有什么资格谈情说爱？所以我很明智的没再打扰小芳。
小芳，我在我的世界里留了整个位置给你，而你却让给了孤老病残。    小芳，如果永远真的存在，让我爱你在永远的每一天；如果永远不存在，让时间停留在我爱上你的瞬间。     小芳，如果我是你的眼泪，那么我不希望你把它擦掉，因为我想划过你的脸颊吻到你的嘴，如果你是我的眼泪，那么我不会让它留出来，因为我不想失去你。
我爱上的第五个女孩子是一个胖女孩，她叫小薇，那是初三毕业的假期里，一个阳光灿烂的午后，我与小薇相逢在山花烂漫的乡间小道上……然后我们自然而然的开始了疯狂的爱恋。小薇经常要我唱《小薇》这首歌给她听，我一般都不敢对她唱，就算迫不得已而唱，也是一边唱一边打着哆嗦，因为照她这样的体重，真要带她飞到天上去，恐怕我不堪重负。为此小薇天天嚷着要减肥，我告诉她：“我喜欢肥肥的娘子，娶回家一称，比隔壁家的媳妇要重几斤，我妈得乐坏。”小薇在这时候就会显得无比快乐。 尽管小薇人很好，我们还是因为一些不得已的原因分手了，当时我痛不欲生。明白了这个世界上难以自拔的，除了牙齿，还有爱情。 我一直不知道自己为什么会爱上小薇这样一个胖女孩，后来才明白是受了妈妈的影响，那个夏天，妈妈卖了几只猪崽，越胖越值钱。 
转眼就迎来了崭新的高中生活，我打算重先做人重先开始。上帝很眷顾我，在报名第一天，就让一个如花似玉的姑娘骑自行车撞了一下我的腰，这个姑娘的名字叫青春。和青春在一起的日子经常会斗嘴，但她一般都斗不过我，因为她长着一头长发，每每我说不过她的时候，就拿她头发长见识短来做挡箭牌，这也是我后来喜欢长发女生的一个重要原因。 青春陪我走过了整整两周的幸福时光，和她在一起的日子真的很开心，但最后却是我主动提出了分手。因为她跟我不是一个学校，而她们学校是全封闭教学，除了周末，平时不能出校门。所以平时约会，都是她翻围墙出来见我，但我不喜欢红杏出墙的女生，所以向她提出了分手。青春听完后捂着脸跑开了，我明白，这次的爱情，只是我被青春撞了一下腰。 
刚和青春分手不久，小花便走入了我的生活，是她主动追求我的。在那一段痛苦的日子里，她用无微不至的关怀感动了我，让我爱上了她。但好景不长，不到一个月，她就移情别恋，爱上了同年级的另一个男生，并以迅雷不及掩耳之速与那个男生发生了关系。伤痛之余，我终于明白：感动不是爱情，同情不是爱情。
离开小花之后的几个月里我都再没遇到自己心动的女生，终于在高二的一天，我吃完午饭路过篮球场时，球场上一个飘逸的身姿一下子吸引住了我的目光。她叫小云，是学校篮球队的。长得很像李宇春，比我还高出半个头。很快我和小云进入了白热化，但因为身高的原因，小云在三个月之后无情的抛弃了我，因为她追求的是更高更帅更有钱。那时的我，迷恋在小云的世界里不能自拔，以为除了小云，我再也不会爱上别的女孩子。当时在心里反复默念一句话：“小云，当你穿上了爱情的婚纱，我也披上了和尚的袈裟。” 时隔多年的今天，回头看这一段失败的恋情，才发现，我一直喜欢小云宽阔的胸怀，其实那不过是一片飞机场。 与小云的恋情结束后，我忍住寂寞，整个高中时代没再谈恋爱。 
大学的时候，我住到了姑姑家，从而认识了我生命中一个重要的人——表哥。 表哥是姑姑家的大儿子，比我大五岁，初中毕业就没再上学，一直游手好闲。但这个没读过多少书的人，却教给了我许多书本上学不到的东西。    我永远记得他对我说的第一句话：“我没上过大学 可我上过大学生。” 接下来的日子里，他又教我树立了正确的人生观：大丈夫不能流芳千古，亦当狐臭万年。
正确的做人观：风流但不X L。    正确的处女观：处女比处长还少。     正确的处世观：不懂不要问，不懂就要装。     正确的投资观：包揣两块钱，心怀五百万。     正确的购物观：顾客不是上帝，顾客只是上当。     正确的流氓观：流氓不可怕，就怕流氓有文化。    [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>我叫郝帅，今天是我十八岁10周年的纪念日，借此机会，我想回顾一下我坎坷的一生。</p>
<p>因为长相的缘故，通常人们都得叫我“好帅”，每每此时我都会很谦虚的告诉他们：“自己长得很抱歉，对不起人民和party，也对不起父母给起的名字。”</p>
<p>其实从第一次照镜子我就知道了这个世界上最帅的人是谁，但俗话说得好：“帅到无边心是岸”，帅到我这种程度的人，一般行事都很低调，所以我一直不愿承认自己帅的事实。但后来发生的一件事情却让我不得不痛不欲生的承认了这个我并不愿承认的事实。因为有一天，我被一群女孩子围住，她们说我帅，我不承认，她们就打我，还说我虚伪。</p>
<p>另外，我不但帅，而且有着辉煌的过去。想当年，我拳打南山敬老院，脚踢北海幼儿园，大街上一米以下全放倒，太平间里叫一声“有种的站起来”，没一个敢吭气。</p>
<p>我这人虽然综合条件相当的高，却没有很大的抱负。很小的时候，只是幻想自己是地主家的大少爷，家有良田千顷，终日不学无术，没事领着一群狗奴才上街去调戏一下良家少女。</p>
<p>记忆中我被父亲打过一次，摸过一次。那是一个阳光灿烂的中午，吃完午饭后，父亲问我人生的追求是什么？我回答金钱和美女，父亲凶狠的打了我的脸；我痛定思痛，捂着脸回答事业与爱情，父亲赞赏的摸了我的头。</p>
<p> <span id="more-391"></span>
</p>
<p>上了小学后，看见班上一个叫晓娟女同学非常漂亮。我当时就很想搂着她，坐在主席的塑像前面，革命般的恋爱。可惜太熟了，不忍下手。一个月后，他成了隔壁班一个男同学的女朋友。那个男同学警告我，如果我再打晓娟的主意，他会让我死得很有节奏感。在爱情与生命之间，我明智地选择了后者。但失恋的痛苦无复以加，整个学期，我就学懂了一句诗：“小荷才露尖尖角，早有蜻蜓立上头。”这一次的失败让我明白：“与人冲突时，退一步海阔天空；追女友时，退一步人去楼空。”晓娟，我躲在人群里偷看你的笑脸，恍惚间仿佛回到从前，会不会有一天，我们再一次的偶然相遇，一见钟情，然后彼此相恋？初次失恋，心里的愁苦唯有以诗才能形容：“问君能有几多愁，恰似一群太监上青楼。” </p>
<p>小学快毕业的时候，我对班上新转学来的女同学小敏一见钟情。于是怀着忐忑不安的心情给她递了一个小纸条，约她放学后到教室后面的小竹林里见面。小敏如约来了，第一句话便对我说：“你好帅，我爱死你啦。”我潇洒的甩了甩头，谦虚的说：“不帅，随便长的。”见了几次面以后，我觉得小敏太放荡，不是我理想中的清纯女孩的类型，于是把她甩了。她哭红着眼问我：“你不是说爱我到永远吗？”我告诉她：“忘记时间，就是永远。”唉，我也不想对她如此残酷，怎奈一见钟情，再而衰，三而竭。现在回想起来，小敏是个真实率真的女孩子，值得我一辈子去珍惜，我很后悔当初不理智的行为，我不该执子之手，却又放手。</p>
<p>上了初中，我看了一本言情小说，知道了什么叫爱。才发现前面的晓娟和小敏都不是我真正该爱的，而我该爱的就是我同桌的小红，因为书上说要珍惜眼前，可惜我没早几年看这本书。世界上最悲哀的事情，就是你站在我前面我却不知道我爱你。小红，让我们相约来生吧，下辈子，你是江南采茶的女子，我是樵夫。</p>
<p>错过了第一次同桌，我再也不能错过第二次，所以我对我初中的同桌小丽发起了猛烈的爱情攻势。上体育课的时候，我悄悄把她叫到一边，含情脉脉的对她说：“弱水三千，我只嫖你一个。”小丽对我翻了一个白眼就跑开了，我意识到自己情急之下的失言，连忙追着她解释：“是只取你一瓢。”可她再也不理我了，就这样，我失去了小丽。小丽啊小丽，为何你不愿听我解释，为何黑夜给了你黑色的眼睛，你却用它翻白眼。</p>
<p>我生命中的第四个女人是初三的时候在一次聚会上认识的，她叫小芳，第一次见到小芳，她身上泛着江南水乡女子特有的古典气质，好象天使坠落人间，就这一刻让我惊为天人。我在心底暗下决心，一定要追到小芳。但现实和理想总存在残酷的差距，尽管我对小芳付出所有，但小芳还是拒绝了我。原因是她不想找帅哥做男朋友，那样会没安全感，就这样，我失去了小芳。我想，如果帅也是一种罪，那我已经犯下了滔天大罪。小芳认为帅是有罪的，所以我在小芳面前放下了滔天大罪，一个犯下滔天大罪的人，还有什么资格谈情说爱？所以我很明智的没再打扰小芳。</p>
<p>小芳，我在我的世界里留了整个位置给你，而你却让给了孤老病残。    <br />小芳，如果永远真的存在，让我爱你在永远的每一天；如果永远不存在，让时间停留在我爱上你的瞬间。     <br />小芳，如果我是你的眼泪，那么我不希望你把它擦掉，因为我想划过你的脸颊吻到你的嘴，如果你是我的眼泪，那么我不会让它留出来，因为我不想失去你。</p>
<p>我爱上的第五个女孩子是一个胖女孩，她叫小薇，那是初三毕业的假期里，一个阳光灿烂的午后，我与小薇相逢在山花烂漫的乡间小道上……然后我们自然而然的开始了疯狂的爱恋。小薇经常要我唱《小薇》这首歌给她听，我一般都不敢对她唱，就算迫不得已而唱，也是一边唱一边打着哆嗦，因为照她这样的体重，真要带她飞到天上去，恐怕我不堪重负。为此小薇天天嚷着要减肥，我告诉她：“我喜欢肥肥的娘子，娶回家一称，比隔壁家的媳妇要重几斤，我妈得乐坏。”小薇在这时候就会显得无比快乐。 尽管小薇人很好，我们还是因为一些不得已的原因分手了，当时我痛不欲生。明白了这个世界上难以自拔的，除了牙齿，还有爱情。 我一直不知道自己为什么会爱上小薇这样一个胖女孩，后来才明白是受了妈妈的影响，那个夏天，妈妈卖了几只猪崽，越胖越值钱。 </p>
<p>转眼就迎来了崭新的高中生活，我打算重先做人重先开始。上帝很眷顾我，在报名第一天，就让一个如花似玉的姑娘骑自行车撞了一下我的腰，这个姑娘的名字叫青春。和青春在一起的日子经常会斗嘴，但她一般都斗不过我，因为她长着一头长发，每每我说不过她的时候，就拿她头发长见识短来做挡箭牌，这也是我后来喜欢长发女生的一个重要原因。 青春陪我走过了整整两周的幸福时光，和她在一起的日子真的很开心，但最后却是我主动提出了分手。因为她跟我不是一个学校，而她们学校是全封闭教学，除了周末，平时不能出校门。所以平时约会，都是她翻围墙出来见我，但我不喜欢红杏出墙的女生，所以向她提出了分手。青春听完后捂着脸跑开了，我明白，这次的爱情，只是我被青春撞了一下腰。 </p>
<p>刚和青春分手不久，小花便走入了我的生活，是她主动追求我的。在那一段痛苦的日子里，她用无微不至的关怀感动了我，让我爱上了她。但好景不长，不到一个月，她就移情别恋，爱上了同年级的另一个男生，并以迅雷不及掩耳之速与那个男生发生了关系。伤痛之余，我终于明白：感动不是爱情，同情不是爱情。</p>
<p>离开小花之后的几个月里我都再没遇到自己心动的女生，终于在高二的一天，我吃完午饭路过篮球场时，球场上一个飘逸的身姿一下子吸引住了我的目光。她叫小云，是学校篮球队的。长得很像李宇春，比我还高出半个头。很快我和小云进入了白热化，但因为身高的原因，小云在三个月之后无情的抛弃了我，因为她追求的是更高更帅更有钱。那时的我，迷恋在小云的世界里不能自拔，以为除了小云，我再也不会爱上别的女孩子。当时在心里反复默念一句话：“小云，当你穿上了爱情的婚纱，我也披上了和尚的袈裟。” 时隔多年的今天，回头看这一段失败的恋情，才发现，我一直喜欢小云宽阔的胸怀，其实那不过是一片飞机场。 与小云的恋情结束后，我忍住寂寞，整个高中时代没再谈恋爱。 </p>
<p>大学的时候，我住到了姑姑家，从而认识了我生命中一个重要的人——表哥。 表哥是姑姑家的大儿子，比我大五岁，初中毕业就没再上学，一直游手好闲。但这个没读过多少书的人，却教给了我许多书本上学不到的东西。    <br />我永远记得他对我说的第一句话：“我没上过大学 可我上过大学生。” 接下来的日子里，他又教我树立了正确的人生观：大丈夫不能流芳千古，亦当狐臭万年。</p>
<p>正确的做人观：风流但不X L。    <br />正确的处女观：处女比处长还少。     <br />正确的处世观：不懂不要问，不懂就要装。     <br />正确的投资观：包揣两块钱，心怀五百万。     <br />正确的购物观：顾客不是上帝，顾客只是上当。     <br />正确的流氓观：流氓不可怕，就怕流氓有文化。     <br />正确的物理观：给我一个姑娘，我可以创造一个民族。     <br />正确的女人观：男人的法定结婚年龄是22岁，法定当兵年龄是17岁，这说明女人比敌人还难对付。     <br />……     <br />在此特别感谢表哥，他不仅把我教育成人，还给了我成人教育。让我在以后的日子里少走了许多弯路。     <br />经过表哥的熏陶之后，我脱胎换骨焕然一新。 </p>
<p>我知道了交女朋友该求精而不求量，所以整个大学只交了一个女朋友。她是我的同班同学，也是我们班的班花，她的名字叫小梅。 大学四年我们一直很恩爱，但还是在毕业后不久出现了问题。 大学的最后一堂考试我考得极差，这是我大学四年唯一一次挂科，不折不扣的晚节不保。成绩一向很好的我，为什么会挂科呢？究其原因，我恍然大悟，考试的前一天晚上，我看了一部不太吉利的电影，名字叫《大红灯笼高高挂》就因为这个，我没有按时拿到毕业证，无法找工作。但我还是陪着小梅去了人才市场，小梅投了几家公司，人家一看她傲人的身材，根本不再看她的专业和学历，都争着抢着要雇佣她。所以小梅很容易就找到了工作。 从小梅找工作这件事情上，我想起了表哥说过的一句话：北大人大，不如波大。 像小梅这样的女人自然不是我能留住的，她很快就攀上了一个款爷而抛弃了我。临走的时候，她对我说了一句话：“有钱的人没才，有才的人没钱，而你在两者之间找到了统一，既没钱又没才。” </p>
<p>这个夏天，我既失恋又失业，走在大街上感觉饥肠辘辘，夏天就是不好，穷的时候连西北风都没得喝。我在心里安慰着自己，不管怎么样，我曾经追求过幸福，至少我见过幸福的背影。但是，幸福是什么？幸福就像毛毛雨，不幸的是你没带伞。我一向是个很幽默的人，却再也幽默不起来。偶尔幽生活一默你会觉得很爽，但生活幽你一默就惨了。 小梅，如果有一天，你能到我心里去，你一定会留下眼泪，因为那里面全是你给的伤悲；如果有一天，我能到你心里去，我一定也会留下眼泪，因为那里面全是你的无所谓。 </p>
<p>后来，我拿到了毕业证，找了一份很稳定的工作。再后来，我辞了职，自己开了公司，成了暴发户。这时我年轻帅气，事业有成，真可谓财貌双全，自然就有很多女孩子追求我。 在这些追求者中，我经过两轮笔试三轮面试，最终选择了小雪。 交往不到一个月，小雪便对我说：“咱们结婚吧。” 我说：“再缓缓吧。” 小雪说：“为什么？” 我说：“婚姻是爱情的坟墓。” 小雪说：“婚姻是爱情的坟墓， 没有婚姻的爱情将死无葬身之地。”    <br />就这样，小雪说服了我，我们结婚了，新婚的日子快乐而甜蜜。 但好景不长，很快，因为经营不当，我的公司破产了，还欠下了一屁股债。 小雪毅然的选择了跟我离婚。 破产对我的打击固然很大，但对我打击更大的却是小雪对我截然相反的态度。原来，她对我的爱，只是源于我的钱。 这一次失败的婚姻，让我明白了很多。有些女人，有钱的时候月亮代表我的心，没钱的时候都是月亮惹的祸。</p>
<p>男人，宁愿穷一点找一个爱自己的老婆也不要富一点找一个爱自己钱的老婆。    <br />女人，不要总想着嫁有钱的还是嫁没钱的，而应该嫁一个愿意为自己花钱的。</p>
<p>不论怎样，明天太阳一样升起，我一样要面对生活的折磨。生活，生活到底是什么？ 生活就像被太监强奸一样-反抗是痛苦，不反抗还是痛苦。 这个冬天的黄昏，我坐在电脑前，回望曾经走过的路，愧不能当。活了二十多年，没能为祖国、为人民做点什么，每思及此，伤心欲绝。如果我的记忆是一块硬盘，那么，我希望现在把它拿来全盘格式化了。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/%e7%bb%8f%e5%85%b8%e8%bd%ac%e8%bd%bd/391/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>这才是真正的&#8220;手艺&#8221;</title>
		<link>http://www.oheng.com/pictures/2358</link>
		<comments>http://www.oheng.com/pictures/2358#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 09:31:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[美图转载]]></category>
		<category><![CDATA[pic]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/pictures/2358</guid>
		<description><![CDATA[手指彩绘能做到这个地步就可以叫做“手艺”了。手艺人只露手，不露脸。



 



更多见：

View Full Album

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>手指彩绘能做到这个地步就可以叫做“手艺”了。手艺人只露手，不露脸。</p>
<p><a href="http://www.oheng.com/"><img src="http://dz3ktw.blu.livefilestore.com/y1pwSlehiQPyNpf2_VBGDIRNrCiVJNXeeIlY0EUUtFkBBtCkz4SJvExSsLu78fmT3AIovkzbQ3s6Z_U5a6V-uZTNYBIcFYq61SY/200703121430262303057.jpg" width="600" height="409" /></a></p>
<p><a href="http://www.oheng.com/"><img alt="" src="http://dz3ktw.blu.livefilestore.com/y1pTgWeJcLcFoxO-kG2Xuc1GFwu3Bbr1vrk2BO_6uW0Axf6j2L46d1GjDQ7aujN1BEzHj1fX82nHAS-6dvUMuPQTpX54Tvhk5ev/200703121430262303035.jpg" width="600" height="409" /></a></p>
<p><a href="http://www.oheng.com/"><img src="http://dz3ktw.blu.livefilestore.com/y1pkyxX0LUR4AaOjEnCqNP6PQIt2XMPHr5-0EhlaeAy0MBTF8kSYF0OJtQ9A9yixf6kdFCISmQoyWZBFB_VAyMkPM6_0SZhw-sw/200703121430262303024.jpg" width="600" height="409" /></a></p>
<p> <span id="more-2358"></span>
<p><a href="http://www.oheng.com/"><img style="display: block; float: none; margin-left: auto; margin-right: auto" src="http://dz3ktw.blu.livefilestore.com/y1pgd11nS_TlWOOKEdkdQVbAT3aaEq3_SFgwX1pG-boVz4lOmMJ43WrXr4hL5heUFh-KvPem8aw4zADj5XlGZvaUUhjepNwDAtn/2007031214302623030890.jpg" width="572" height="450" /></a></p>
<p><a href="http://www.oheng.com/"><img src="http://dz3ktw.blu.livefilestore.com/y1phIrh_JmR7WSvqHPnOZe0UH7jh7ariJ_TqcowFNitCAuWtK-U08DHYMoiDagLXtvvvNQVfVSvMWZ-nlEgu_fgIRf8FmsJwo6k/20070312143026230301799.jpg" width="600" height="409" /></a></p>
</p>
<p><a href="http://www.google.cn/custom?hl=zh-CN&amp;newwindow=1&amp;client=pub-5567992467139695&amp;cof=FORID:13;AH:left;CX:Oheng%2527s%2520Search;L:http://www.google.com/intl/zh-CN/images/logos/custom_search_logo_sm.gif;LH:30;LP:1;VLC:%23551a8b;DIV:%23cccccc;&amp;channel=4869371241&amp;q=%E6%89%8B%E8%89%BA+%E8%83%8C%E6%99%AF+%E5%9B%BE%E7%89%87&amp;btnG=Google+%E6%90%9C%E7%B4%A2">更多见：</a></p>
<div style="padding-bottom: 0px; margin: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: none; padding-top: 0px" id="scid:66721397-FF69-4ca6-AEC4-17E6B3208830:00837125-d990-4919-b0ab-8cdd2d76b603" class="wlWriterEditableSmartContent"><a style="border:0px" href="http://cid-860ddd7314c5efea.skydrive.live.com/redir.aspx?page=browse&amp;resid=860DDD7314C5EFEA!1088&amp;ct=photos"><img style="border:0px" alt="View oheng-20100304" src="http://www.oheng.com/wordpress/wp-content/uploads/2010/03/InlineRepresentation27ff9aa57395496b99acd4152aadb6d4.jpg" /></a>
<div style="width:340px;text-align:right;" ><a href="http://cid-860ddd7314c5efea.skydrive.live.com/redir.aspx?page=browse&amp;resid=860DDD7314C5EFEA!1088&amp;ct=photos">View Full Album</a></div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/pictures/2358/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一年记下7000单词（182～184）- 已复习</title>
		<link>http://www.oheng.com/eng/1064</link>
		<comments>http://www.oheng.com/eng/1064#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 02:40:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英语学习]]></category>
		<category><![CDATA[7000words]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[updated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oheng.com/%e8%8b%b1%e8%af%ad%e5%ad%a6%e4%b9%a0/1064</guid>
		<description><![CDATA[182. The honorable journalist spent an hour on the journey of tour.      可敬的新闻记者在观光旅程上花了一个小时。

honorable [ˈɔnərəbəl]
a.光荣的，荣誉的；可敬的，高尚的
- It is honorable to earn a living with your hands. 靠双手劳动来养活自己是光荣的。
journalist [ˈdʒə:nəlist]
n.新闻工作者，新闻记者
journey [ˈdʒə:ni]
n.旅行，行程 vi.旅行
 

183. The sour vapor pours into the flourishing flour factory. It&#8217;s the source of resources.      酸蒸汽涌进兴旺的面粉厂。这是资源的源泉。

sour [sauə]
a.酸的；馊的；乖戾的 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>182. The honorable journalist spent an hour on the journey of tour.      <br />可敬的新闻记者在观光旅程上花了一个小时。</p>
</blockquote>
<p><b>honorable</b> [ˈɔnərəbəl]</p>
<p>a.光荣的，荣誉的；可敬的，高尚的</p>
<p>- It is honorable to earn a living with your hands. 靠双手劳动来养活自己是光荣的。</p>
<p><b>journalist</b> [ˈdʒə:nəlist]</p>
<p>n.新闻工作者，新闻记者</p>
<p><b>journey</b> [ˈdʒə:ni]</p>
<p>n.旅行，行程 vi.旅行</p>
<p> <span id="more-1064"></span>
</p>
<blockquote><p>183. The sour vapor pours into the flourishing flour factory. It&#8217;s the source of resources.      <br />酸蒸汽涌进兴旺的面粉厂。这是资源的源泉。</p>
</blockquote>
<p><b>sour</b> [sauə]</p>
<p>a.酸的；馊的；乖戾的 v.(使)变酸(馊)</p>
<p><b>vapor</b> [ˈveipə]</p>
<p>n.(蒸)汽</p>
<p><b>pour</b> [pɔ:r]</p>
<p>vt.灌，倒，注 vi.倾泻，流出</p>
<p>- Blood was pouring from the wound. 血从伤口中涌出.</p>
<p><b>flourish</b> [ˈflʌriʃ]</p>
<p>vi.茂盛，繁荣，兴旺 vt.挥动(以引起注意)</p>
<p>- His business is flourishing. 他的生意兴隆。</p>
<p><b>flour</b> [ˈflauə]</p>
<p>n.面粉</p>
<blockquote><p>184. Of course the man&#8217;s courage encouraged the discouraged tourists in the courtyard.      <br />自然那个勇敢男子的勇气鼓舞了院子里泄气的游客们。</p>
</blockquote>
<p><b>courage</b> [ˈkʌridʒ]</p>
<p>n.勇气，胆量</p>
<p>- He distinguished himself by his courage. 他因英勇而扬名。</p>
<p><b>encourage</b> [inˈkʌridʒ]</p>
<p>vt.鼓励，激励，怂恿；促进，助长，激发</p>
<p>- Don&#8217;t encourage her laziness by doing things for her.&#160; 别替她做事,这会助长她的懒惰。</p>
<p><b>courtyard</b> [ˈkɔ:tˈjɑ:d]</p>
<p>n.庭院，院子</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oheng.com/eng/1064/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->